Splujomp e Montréal ar bloavezhioù 1950, ur gêr vihan c’hoazh met o kreskiñ buan. Ar Vretoned divroet a gav tamm-ha-tamm o flas : klask ul labour, ur skol evit ar vugale, un ti…« Breizhiz er C’hanada » zo ar podkast a dreuz Meurvor Atlantel da gontañ deoc’h istor ar Vretoned divroet d’ar C’hanada, abaoe ar bloavezhioù 1950.
Plongez dans le Montréal des années 1950, la ville est encore petite mais grandit vite. Nos émigrants bretons trouvent progressivement leur place dans ce nouveau pays : chercher un travail, une école pour les enfants, une maison…« Des Bretons au Canada », le podcast qui vous fait traverser l’Atlantique à la rencontre des Bretons qui ont émigré au Canada, depuis les années 1950.
Animation, montage et réalisation : Aziliz Peaudecerf
Recherches : Aziliz et Hervé Peaudecerf
Merci à Kristian Braz de nous avoir confié l’enregistrement de Jakez Konan.
Goude an Eil Brezel-bed e tivroas kalz Bretoned pe vefe da Bariz, da New-York pe da Vontréal. Spi o doa da gavout ur vuhez welloc’h du-hont. Er bloavezhioù 1950 e erruas kalz anezho er C’hanada. Er rann gentañ e heuliomp ur familh eus al lestrañ betek ma voe staliet e Montréal. « Breizhiz er C’hanada » : ar podkast a dreuz Meurvor Atlantel da gontañ deoc’h istor ar Vretoned divroet d’ar C’hanada, abaoe ar bloavezhioù 1950.
Après la Seconde Guerre Mondiale, de nombreux Bretons quittent la Bretagne pour Paris, New-York ou Montréal. Ils ont espoir de trouver là-bas une vie meilleure. Dans les années 1950, ils sont beaucoup à débarquer au Canada. Dans ce premier épisode, nous suivons une famille de son embarquement sur un navire à son installation à Montréal. « Des Bretons au Canada », le podcast qui vous fait traverser l’Atlantique à la rencontre des Bretons qui ont émigré au Canada, depuis les années 1950.
Bonne écoute.
Animation, montage et réalisation : Aziliz Peaudecerf
Recherches : Aziliz et Hervé Peaudecerf
Merci à Kristian Braz de nous avoir confié l’enregistrement de Jakez Konan.
« Breizhiz er C’hanada », ar podkast a dreuz Meurvor Atlantel da gontañ deoc’h istor ar Vretoned divroet d’ar C’hanada, abaoe ar bloavezhioù 1950. Deomp da heul ar familhoù divroet gant ar spi da gavout ur vuhez welloc’h du-hont. A-hed ar stirad e vezo heuliet o istor evit klask kompren petra a zeu da vezañ an identelezh hag ar sevenadur breton er C’hanada hiziv an deiz.
« Breizhiz er C’hanada » ou « Des Bretons au Canada », c’est le podcast qui vous fait traverser l’Atlantique à la rencontre des Bretons qui ont émigré au Canada, depuis les années 1950. Au fil des épisodes, nous partons à la rencontre de familles qui ont décidé de quitter leur terre natale dans l’espoir d’une vie meilleure là-bas. Tout au long de la série, nous suivons leur histoire pour tenter de comprendre ce que deviennent aujourd’hui l’identité et la culture bretonne au Canada.
Animation, montage et réalisation : Aziliz Peaudecerf
Recherches : Aziliz et Hervé Peaudecerf
Merci à Kristian Braz de nous avoir confié l’enregistrement de Jakez Konan.
Illustration : Céline Fonteneau
"Eus ur remziad d'egile" " a gas ac'hanoc'h war hentoù breizh da eskemm gant an dud o deus stourmet evit ma chomfe bev hor yezh deus mae 1968 da hiziv an deiz. Er pempvet rann-mañ e kont deomp an dud klevet er rannoù pasaet penaos eo cheñchet stad ar yezh deus ar
bloavezhioù 1970 da hiziv an deiz.
« Eus remziad d’egile » ou « D’une génération à l’autre » c’est le nom de la première série de podcast en breton du Mur des podcasts de Ouest-France. Cette série vous plonge dans la lutte pour redonner à la langue bretonne une place de mai 1968 à aujourd’hui. Dans ce cinquième et dernier épisode on fait le point sur l’état de la langue aujourd’hui avec tous les militants que vous avez découvert tout au long de la série.
Bonne écoute.
Enregistrement, réalisation et montage : Aziliz Peaudecerf
Crédit logo : Céline Fonteneau/ Ouest-France
Crédit musique : Universal Production Music
"Eus ur remziad d'egile" a gas ac'hanoc'h war hentoù breizh da eskemm gant an dud o deus stourmet evit ma chomfe bev hor yezh deus mae 1968 da hiziv an deiz. Er pevare rann-mañ e kaozeomp deus krouidigezh ar skolioù Diwan hag an hentennoù Divyezh ha Divaskell.
« D’une génération à l’autre » c’est le nom de la première série de podcast en breton du Mur des podcasts de Ouest-France. Cette série vous plonge dans la lutte pour redonner à la langue bretonne une place de mai 1968 à aujourd’hui. Dans ce quatrième épisode on vous raconte la création des écoles en langue bretonne : Diwan, Divyezh et Divaskell.
Enregistrement, réalisation et montage : Aziliz Peaudecerf
Crédit logo : Céline Fonteneau/ Ouest-France
Crédit musique : Universal Production Music
"Eus ur remziad d'egile" a gas ac'hanoc'h war hentoù breizh da eskemm gant an dud o deus stourmet evit ma chomfe bev hor yezh deus mae 1968 da hiziv an deiz. En trede rann-mañ e kaozeomp deus an emsav sevenadurel breizhad er bloavezhioù 1970.
« D’une génération à l’autre » c’est le nom de la première série de podcast en breton du Mur des podcasts de Ouest-France. Cette série vous plonge dans la lutte qui a redonné une place à la langue bretonne entre mai 1968 à aujourd’hui. Dans ce troisième on parle de la révolution culturelle et musicale qui frappe la Bretagne dans les années 1970.
Enregistrement, réalisation et montage : Aziliz Peaudecerf
Crédit logo : Céline Fonteneau/ Ouest-France
Crédit musique : Universal Production Music
"Eus ur remziad d'egile" a gas ac'hanoc'h war hentoù breizh da eskemm gant an dud o deus stourmet evit ma chomfe bev hor yezh deus mae 1968 da hiziv an deiz. En eil rann-mañ ez eomp da zizoleiñ an emsavioù lec'hel o poulzañ da heul mae 1968 hag an taol-lañs kaset gant Galv.
« Eus ur remziad d'egile» ou « D’une génération à l’autre » c’est le nom de la première série de podcast en breton du Mur des podcasts de Ouest-France. Cette série vous plonge dans la lutte pour redonner à la langue bretonne une place de mai 1968 à aujourd’hui. Dans ce deuxième épisode on vous raconte l’explosion du nombre d’associations et de collectifs bretonnants dans les années 1970.
Enregistrement, réalisation et montage : Aziliz Peaudecerf
Crédit logo : Céline Fonteneau/ Ouest-France
Crédit musique : Universal Production Music
"Eus ur remziad d'egile" a gas ac'hanoc'h war hentoù breizh da eskemm gant an dud o deus stourmet evit ma chomfe bev hor yezh deus mae 1968 da hiziv an deiz. Er rann kentañ-mañ ez eomp da zizoleiñ Galv, un emsav studierien ganet da heul mae 1968 a stourm evit reiñ ur plas sokial ha politikel d'ar brezhoneg.
« D’une génération à l’autre » c’est le nom de la première série de podcast en breton du Mur des podcasts de Ouest-France. Cette série vous plonge dans la lutte qui a redonné une place à la langue bretonne, de mai 1968 à aujourd’hui. Dans ce premier épisode on vous parle de «Galv», un mouvement étudiant né des suites de mai 1968, qui milite pour donner une place sociale et politique au breton.
Bonne écoute.
Enregistrement, réalisation et montage : Aziliz Peaudecerf
Crédit logo : Céline Fonteneau/ Ouest-France
Crédit musique : Universal Production Music
"Eus ur remziad d'egile" a gas ac'hanoc'h war hentoù breizh da eskemm gant an dud o deus stourmet evit ma chomfe bev hor yezh deus mae 1968 da hiziv an deiz. Bep a rann a gonto deoc'h un tamm eus hon istor dre strolladoù ha darvoudoù o deus merket ar vro.
« Eus ur remziad d'egile » ou « D’une génération à l’autre » c’est le nom de la première série de podcast en breton du Mur des podcasts de Ouest-France. Cette série vous plonge dans la lutte qui a redonné sa place à la langue bretonne, de mai 1968 à aujourd’hui. Dans chaque épisode découvrez un bout de l'histoire de la langue bretonne au travers d'évènements et de collectifs marquants.