Cours de breton avec Albert

Radio Bro Gwened

Lien copié dans le presse papier.

Cours n°213

Cours n°213

03/12/2023

On s'intéresse aux saison et tout particulièrement au printemps
An nevez-amzer, an nevez-hañv : Le printemps - Kala Mae : Premier Mai - Flour : Doux - Flourenn : Pré - Soubenn : Soupe - Skañv : Léger - Amprevan : Insecte - Dihan : Repos
Na d'an nevez-amzer pe d'an nevez-hañv e vez flour an amzer
Hag an aer a vez skañv hag an evned a gan hag a glask an amprevaned
Ha bepred heb dihan nag e vez ar ranned glas en o flourenn a re ar meulodi


Cours n°212

Cours n°212

03/12/2023

On chante, on danse et on décompte les mois
Mont da voud kozh : Devenir vieux - Ur mare-bloaz : Une saison
Ne m'eus mui namaet ur miz da roulat ma yaouankiz, roulet, roulet em eus ha c'hoazh e ran bepred rak pa yin da voud kozh ne vin ket istimet
Ha trovezh ar mareoù-bloaz azibun ingal a vloaz da vloaz


Cours n°211

Cours n°211

19/11/2023

On révise les noms des mois et on s'intéresse aux nombres ordinaux
Kentañ : Premier - An eil : Le, la deuxième - An trived : Le troisi_me - An terved : La troisième - An trede : Le tiers - Trede bed : Tiers-Monde - Pevarved, Pevare : Quatrième - Pevare bed : Quart-monde


Cours n°210

Cours n°210

19/11/2023

Les oiseaux et leurs chants et le verbe aimer à toutes les sauces
Gwennell, Gwennellig : Hirondelle - Gwennili : Hirondelles - Pinter, pinterig : Pinson - Pennglaouig : Mésange - Bobelan : Troglodyte - Laouenan : Roitelet - Lost Queue - Dilost-hañv : Automne - Tan : Feu - An oaled : L'âtre - Ludu : Cendre - C'hoazh : Encore - Bran : Corbeau - Brini : Corbeaux - Kavout : Trouver, sembler - Plij, plijñ : Plaire - Karout, karet : Aimer - Achuiñ : Terminer
Ba miz Here e vez an dud en Diskar-amzer (en Dilost-hañv) - E miz du e vez graet tan (w)ar an oaled hag e vez kavet ludu du - E miz Kerzu e vez du tre an amzer hag e vez c'hazh muioc'h a ludu du hag ar brini du a gan
Me e plij diñ ar c'hoariva - Me e kav diñ ema interesus an abadenn -se - Me e kav diñ ema achiu an abadenn-se


Cours n°209

Cours n°209

19/11/2023

Il est question des mois d'été, de rossignols et d'hirondelles
A-wezhioù : Quelquefois - Tommder : Chaleur - Gourzommder : Canicule - Gourfenn : Fin - Kemenn : Annoncer - Gourc'hemenn : Commander - Ur c'hemennad : Une annonce - Ur Gemened : Une commanderie - An eost : La moisson - An eostig-noz : Le rossignol - Perak ? : Pourquoi - Rak ma : Parceque - Mont kuit : Partir - Ar gweniligoù : Les hirondelles
Miz Gouere a zo miz ar foenn hag a-wezhioù e vez gourzommder - Miz Eost a zo miz an eost - An eostig a zo hanvet an eostig-noz rak ma kant alies d'an noz - E miz Gwengolo e ya ar gwenniligoù kuit ag ar vro


Cours n°208

Cours n°208

19/11/2023

On poursuit notre études des noms des mois et des prépositions provoquant des mutations mixtes
DA : A, au - DRE : Par - DIAR : Dessus, sur - Na, Ne : ne - Pa : Quand - Re : Trop - Ar, war : Sur - Dindan : Sous - Berr : Court - Gouañv : Hiver - Nevez-hañv : Printemps - Jol : Sève - Esmae : Emoi - Tevenn : Dune
E miz Genver, e miz c'hwevrer, e miz meurzh, e miz Ebrel, e miz Mae, e miz Mezheven, e miz Gouere, e miz Eost, e miz Gwengolo, e miz Here, e miz Du, e miz Kerzu
D'ar pempzek a-viz Genver, D'ar c'hwezek a-viz Ebrel
Genver eo ar miz kentañ ag ar ble (eus ar bloaz) - Miz Chwevrer a zo ur mizig berr - E miz Meurzh eh achiu ar Gouiañv hag eh komañs an Nevez-Hañv - E miz Ebrel eh vez ar jol é sevel - E miz Mae e vez an Natur en esmae - E miz Mezheven eh ya an dud en teven


cours n°207

cours n°207

18/11/2023

On poursuit notre apprentissage du calendrier en commençant par le joli mois de mai Miz Mae koantig
Pempvet miz ar ble eo miz Mae - Ar c'hwec'hvet eo miz Mezheven - Ar seizhvet miz eo miz Gouere - An eizhvet miz eo miz Eost - An navet miz eo miz Gwengolo An dekvet miz eo miz Here (Miz Gouel Mikel) - An unnekvet miz eo miz Du - An daouzekvet miz eo miz Kerzu


Cours n°206

Cours n°206

18/11/2023

On révise les terminaisons en el et ek et on s'intéresse aux mois de l'année - Bremañ e yaomp da studial anvioù ar mizioù
Denel : Humain (relatif à l'humain) - Denek : Humain (qui fait preuve d'humanité) - Poblel : Populaire - Poblek : Populeux - Daouzek : 12 - Studial : Etudier - (H)anv : Nom - Miz : Mois - Kentañ : Premier - Eil : Deuxième - Trede, trived : Troisième - Pevare, pederved : Quatrième - Genveur : Janvier - C'hwevrer : Février - Meurzh : Mars - Ebrel : Avril
Daouzek miz a zo en ur ble - Ar miz kentañ eo miz Genveur - An ail miz eo miz C'hwevrer - An trede miz eo miz Meurzh - Ar pevare miz eo miz Ebrel


Cours n°205

Cours n°205

18/11/2023

Êtes vous prêts à parler breton ?
Gouiañs : Savoir, science - un den gouiañsek : un homme qui a du savoir - Ur gouiañsour : un scientifique - Ur spered gouiañsek : Un esprit scientifique - Kudenn Problème - Ur gudenn gouiañsel : Un problème scientifique
Prest on ? Ne ouian ket, n'ouzon ket - Prest out ? Ne ouies ket, n'ouzout ket - Prest eo ? Ne oui(a) ket, ne oar ket - Prest omp ? Ne ouiomp ket, n'ouzomp ket - Prest oc'h ? Ne ouiit ket, n'ouzoc'h ket - Prest int ? Ne ouiont ket, n'ouzont ket
Gouiout a rit mar(d) eo prest Yannig ? Ne ouian ket


Cours n°204

Cours n°204

18/11/2023

Nous demandons, nous nous interrogeons, nous nous questionnons et nous interviewons
Ur goulenn : Une demande - Ober ur goulenn : Faire une demande - Goulennata : Interroger - Goulennataet : Interrogé - Ur pik goulennata : Un point d'interrogation - Atersiñ : Questionner - Un aters : Une question - Un atersenn : Une interview - Aterseniñ : Interviewer - Un atersadenn : Un questionnement - Un atersener : Un intervieweur - Un atersenet : Un interviewé - Aoziñ : Façonner, préparer - Aozata : Organiser - Ur veaj : Un voyage - Goulakaat : Supposer - Goulakadenn : Supposition - Gouiout, goarout, gouzout : Savoir
Me a c'houlaka e tay : Je suppose qu'il viendra - Me a c'houlaka e vo kaer an amzer : Je suppose que le temps sera beau
Gouiout : Me a oui - Te a oui - Eñv a oui - Hi a oui - Ni a oui - C'hwi a oui - Gi a oui - Ne ouian ket, ne ouies ket - ne oui(a) ket - Ne ouiomp ket - Ne ouiit ket - Ne ouiont ket
Gouzout : Diaes eo gouzout - Bremañ e ouzon - Bremañ e ouzout - Bremañ e ouar - Bremañ e ouzomp - Bremañ e ouzoc'h - Bremañ e ouzont


Cai a sieudr Dâraine